The Cherry Blossoms are blooming. Their truly beautiful.
最初に日本に来た時にも桜が満開でした。
They were in full bloom when I first came to Japan as well.
今年の桜は私にとって、日本で過ごした三年間の印となります。
For me, this year's sakura represent a full 3 years spent in Japan.
日本に来るのは私の夢でした。そして叶いました。
去年、また新しい夢を追いかけようと決意して、漫画とイラストの専門学校を調べました
Coming to Japan was my dream, and now that dream is my reality.
A year ago, shortly after the sakura had bloomed I decided to chase another dream, and began researching art schools.
それから一年立って、今東京コミュニケーションアート専門学校を通うことになりました。
授業は来週から始まります。
A year later and now I'm set to start school at Tokyo Communication Art College next week.
教材は今日貰いました。
I picked up my supplies earlier today.
私の人生にはまた新しいチャプターが後もうすぐ開きます
A new chapter in my life is about to begin.
I'm excited and scared at the same time.
Luckily, that's a feeling I've gotten used to.
一番楽しい、一番苦しい時期になるかもしれません。興奮と恐怖を同時に感じるような不思議な気持ちですけど、望どおりです。
0 件のコメント:
コメントを投稿